阿玲英语资料

“祝你好运”英语竟然不是good luck!那是什么意思?(如何网上一对一辅导)

"我要减肥啦!",这是小编今年第212次下决心减肥,这时,朋友突然来了一句:good luck!其实,good luck可不一定是"祝你好运",那么good luck是什么意思?

提高英语口语之前,你必须清楚地知道自己的口语处于哪个水平(可以来这里测试一下: 点击免费测试英语水平

NO.1 good luck什么意思?

有时候是"前排看戏"的含义,表面上:祝你好运;实际上:你就吹吧

比如,朋友又在立flag

--Let's set a little goal to earn a mi家长们也是懵逼的!我教大家一招:530910f92e1415f1975968b14e564f07师资认准欧美外教,教学认准一对一教学,还有最好是固定外教llion.

让我们订个小目标:赚他个100万。

--Good luck!

你就吹吧!

因为good luck有歧义,为了避免歧义,老外更喜欢这么说"祝你好运"

“good luck”是什么意思


NO.2"祝你好运"怎么说

01 all the best

老外喜欢用在分别时,和邮件的末尾"祝你好运"

比如 Good bye and all the best.

再见~一路顺风~

02 break a leg

以前外国演员觉得上台前说good luck会带来坏运气,所以他们"祝你好运"时爱说反话

比如,朋友要上台演出I'm going to watch you perform tonight. Break a leg!

祝你好运!我会去看你表演的~

03knock them dead

我们帮人打气,也会说:"好好表现,吓死他们"所利用互联网资源,节省了很多的成本,yekwo.com比如店铺、课程设备等硬件,自然就比线下的要优惠多多。以老外说这句话是真心"祝你好运"~

比如--I'll have an interview tomorrow.

我明天有个面试

-- Knock them dead.

祝你好运~

04fingers crossed

看美剧的时候,一定见过老外手指交叉,祈求好运

举个例子--I'll buy a lottery ticket and become billionaire.

我要去买个彩票当亿万富翁。

--Fingers crossed. Let me ride your coattails if you win.

祝你好运。然后让我抱个大腿~

你为了什么而学英语?

一开始英语对于我而言,只是完成学业的一门课程,然而在我接触了许多,许多优秀的人才之后,对英语有了更深的认知,在当下会多语言,已经变成了常态,无论是外国人学中文,还是国人学英语,语言之所以成为一种沟通方式,带来更多的是机会,朋友,以及多样的文化,让我感受截然不同的思维文化,在职场上有更多展示的机会,接触更多的资源。

点击:https://m.spiiker.com/event/everyday/寻找正确的英语学习方式,获取更多机会。

*** 次数:103100 已用完,请联系开发者***

未经允许不得转载:阿玲英语资料 > “祝你好运”英语竟然不是good luck!那是什么意思?(如何网上一对一辅导)

 

精彩评论:

 

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: